Looking back through the past 9 days, I can only say, What an interesting week!
Melbourne
Last weekend Archbishop Philip Freier, Archbishop of Melbourne and former Primate of Australia, retired from his role as Bishop of Melbourne, after 18 years in the role, six of which included being Primate of Australia. It was a privilege and a pleasure to be in Melbourne for a farewell dinner for bsihops and spouses on the Saturday evening and a participant in the Farewell Evensong on the Sunday afternoon. A bonus was that our plane from Christchurch to Melbourne arrived early enough on the Saturday morning for us to be present at ++Philip's last ordination service - perhaps uniquely, an ordination of eight deacons and one bishop! Read more about the final service for ++Philip and Joy Freier here, here and here.
Is nothing secure and permanent?
In an English-speaking world of many translations of the Bible, the ESV has a certain claim to fame, both for what it claims (to be a particularly faithful translation of the original languages of the Bible, in the KJV/RSV tradition, conservatively staunch against the alleged deficiencies of the NRSV/NRSVUE stream and the wobbliness of another claimant to be "the" translation for conservative evangelicals, the NIV) and for its popularity (increasingly among Catholics as well as conservative evangelicals, even being adopted as the text of Catholic liturgical reading, by some bishops' conferences.
Now I was once a fan of the ESV and used it a lot. I liked its rigour as a close, word for word translation, and its being in the KJV/RSV tradition but with some updates to the RSV's sometimes old-fashioned English. My increasing concerns over time were (a) its exclusive language (something the NRSV gets right, on the presumption that the people of God are addressed, male and female, even though original languages use male pronouns) and (b) it didn't sound right when read aloud (obviously so in respect of inclusive language; but also a certain clunkiness in phrasing). (My current preferences are NRSV and GNB (1994 or later editions/printings).)
But, my preferences and concerns with the ESV do not detract from respecting ESV as a solid translation of the Bible, with known slants and the possibility of using it when a Hebrew, Aramaic or Greek text are not handy, knowing it will give one of the best word for word translations in the English language.
Except.
This week past Crossway, publisher of ESV, have announced changes to the text in forthcoming printings.
Whatever you or I think about these changes, have we reached a point of genuine stability to this text claiming to be "best" (most faithful ever)? The last changes were 10 years or so ago. Are we good now for the next century?
Now, to attempt to be clear: it is a good thing to update translations in the interest of revised estimation of the most accurate rendering in today's language; but perhaps there could be an accompanying sprinkling of humility about the wonderfulness of any given translation (and/or deprecation of allegedly lesser value translations). If any translation, even the ESV, can do some self-correcting over time, then no one translation is yet perfect!
Finally, a point made during an X exchange with my colleague Bosco Peters is worth reflecting: should the ESV re-describe its own name? If I say "the ESV says this" and you respond "which ESV version?" then might ESV help us by offering a new name such as "ESVUE [ESV Update Edition]"? Bosco notes that in the "other" KJV/RSV tradition, we have the NRSV and now the NRSVUE to distinguish updates on the RSV.
Independence of safeguarding?
The continuing discombobulation in the Church of England over safeguarding, well, continues. At its recent session of General Synod a decision was made about the "next step" in (better) safeguarding of ministry (in respect of overall structure for the whole church - it can be overlooked that many people, including many volunteers, "on the ground", are doing a great job, properly). A casual glance at some comments on X could lead to a conclusion such as "the bishops have got it wrong AGAIN" or "Synod has failed survivors of abuse." Now, it is not for me, from far off, to make a determination on what the Synod (including bishops) got right or wrong, but I can point you to a(n arguably) helpful post by Ian Paul on the nuances within the decision made and the process/debate towards that decision, here. I suggest the comments are worth reading as readers chime in with thier assessment of Ian's assessment of the situation. Other responses to the decisions are listed here.
175 years old
It was a joy this weekend to participate in events and a service to celebrate 175 years of existence for Christ's College, one of our Anglican schools in the Diocese of Christchurch. The Anglican settlement of Christchurch began in 1850 and Christ's College began that same year, with classes held in Lyttelton (Christchurch's port town). 175 years later it is going strong and its Warden [me] can remember one and only one thing from its 125th anniversary in 1975 (when I was a student there): Charles Upham (VC and Bar - WW2 hero, perhaps most famous of our Old Boys) planted a tree in the quad within the school known as the Upham Quad. There must have been an anniversary service but, to be honest, I do not remember attending it. Yesterday's service was wonderful and moving - a tribute to the quality of the choristers - and a reminder of the wonders of worship when music lifts our hearts to God.
Wider world
No comment required from me as the whole world is commenting but this past week has also been interesting (meaning, very alarming) in respect of the further machinations of a certain global leader.